우리 대학 영문명칭이 통일되지 않은 채로 쓰이고 있다. 공식명칭은 CNU이지만 충남대가 먼저 CNU 도메인을 등록했다는 이유로 홈페이지 도메인은 JNU를 사용하고 있다.

CNU와 JNU 혼용 표기에 따른 혼란으로 ‘공식명칭을 JNU로 바꾸자’는 목소리에 따라 홍보실에서는 설문조사를 진행하기도 했다. 2007년 시행된 조사에서 총 2,709명 중 CNU를 유지하자는 의견이 49.4%(1,337명), JNU로 변경하자는 의견이 48.5%(1,315명)로 비등하게 나타났다. 홍보실은 “두 차례 의견을 수렴했지만 어느 한 쪽이 특별히 우세하지 않았다”며 “단순한 명칭 변경이 아니라 발행된 자료에 표기된 기록, 홈페이지 디자인까지 교체하는 적지 않은 비용이 드는 문제라 쉽게 결정할 수 없다”고 말했다.

이처럼 영문명칭 혼용에 대한 구성원들의 의견은 분분하다. 김은지 씨(경영·08)는 “대외 홍보에서 홈페이지 주소를 JNU로 쓰는데 교외 사람들은 우리를 JNU로 생각할 것이 아니냐”며 “J가 ‘전남’이라는 발음과 더 가깝고 굳이 CNU를 고집할 필요는 없을 것 같다”고 말했다. 반면 박해용 교수(철학)는 “지금까지 CNU를 사용해온 전통이 있고 CNU가 특별히 잘못된 게 아니므로 계속 썼으면 좋겠다”고 말했다.

홍보실은 “의견이 분분한 만큼 신중하게 결정해야 할 문제다”며 “앞으로 여론이 한쪽으로 모이면 구성원의 의견을 따를 것”이라고 전했다.

저작권자 © 전대신문 무단전재 및 재배포 금지